印度外交部發布「人工智慧影響力峰會新德里宣言(AI Impact Summit Declaration, New Delhi)」
發布日期:2026-02-26
2026-02-25 駐印度台北經濟文化中心經濟組 陳組長郁淇
- 本宣言強調人工智慧(AI)發展應秉持「造福全民、幸福共享(Welfare for all, Happiness of all)」理念,使人工智慧的成果惠及全人類。與會者指出,AI出現為科技演進重要轉折點,當前的選擇將影響未來世代所繼承之AI世界
- 宣言提出以「七大支柱(Seven Pillars)」為核心推動國際合作,重點如下:
- AI資源民主化(Democratizing AI Resources):強調建設數位基礎設施與營造可負擔連網環境,支持印度所倡議之「人工智慧民主擴散憲章(Charter for the Democratic Diffusion of AI)」作為自願性、非拘束性架構,促進各國公平取得基礎AI資源。
- 經濟與社會發展(Economic Growth and Social Good):推動 AI 技術大規模應用與開源發展,支持印度所倡議之「全球人工智慧影響共享平臺(Global AI Impact Commons)」促進成功案例跨區域複製與擴散。
- 安全與可信任之AI(Secure and Trusted AI):重視 AI 安全性、產業自律措施與技術標準,並支持建立印度所倡議之「可信任人工智慧共享平臺(Trusted AI Commons)」。
- 科技(Science):鼓勵透過印度所倡議之「人工智慧科學研究機構國際合作網路(International Network of AI for Science Institutions)」加強跨國科研合作。
- 社會賦權(Access for Social Empowerment):促進AI在教育、資訊取得與社會參與方面之應用,建立知識交流平台。
- 人力資本(Human Capital):推動AI技能培訓、再教育與公部門能力建構,並參考印度所倡議的相關自願性指導原則。
- 韌性、創新與效率(Resilience, Innovation, and Efficiency):強調能源效率與基礎設施韌性,並參考印度所倡議之「具韌性、創新及效率人工智慧自願性指導原則(the Voluntary Guiding Principles on Resilient, Innovative, and Efficient Artificial Intelligence)」及「推動具韌性人工智慧基礎設施行動手冊(the Playbook on Advancing Resilient AI Infrastructure)」。
- 本宣言屬於自願性非拘束力(voluntary and non-binding)文件,旨在強化國際合作及各利害關係人參與,推動AI 為人類創造繁榮未來,與會者承諾持續合作,將峰會提出之願景轉化為具體行動。
備註:經濟部駐外單位為利業者即時掌握商情,廣泛蒐集相關資訊供業者參考。國際貿易署無從查證所有訊息均屬完整、正確,讀者如需運用,應自行確認資訊之正確性。參考本網頁刊載商情資訊,請注意國情及商業環境之不同,而且不代表本部立場或政策。
出處: 經濟部國際貿易署





